2011年2月18日金曜日

The Delicious Dining Club!

仲良くさせていただいているエディターの田村敦子さんが最近お料理のサイトを立ち上げ、英語版サイトのための翻訳をさせていただくことになりました。 大好きなお料理のレシピーを翻訳できるなんて夢のようなお話です!

サイト名はDelicious Dining Club. お料理研究家の上田淳子さんがつくられたフレンチをベースにしたレシピーが中心。いくつかのお料理をすでに作ってみたのですが本当に美味しいです。フレンチとは言っても、洋食や外国のレシピに慣れている私から見るとちょっと日本的なタッチがあり、そこがまたとても新鮮で魅力的。外国人にとってはきっと面白く、色々勉強にもなると思いました。例えば「サーモンとブロッコリーのキッシュ」では甘塩鮭を使ったり、「リンゴと赤ワインのコンポート」ではペーパータオルでつくった落としぶたを使うような、日本料理で使われるようなテクニックを使っているのです。それにすべてのレシピーがとても丁寧で親切。これも日本独特で外国人には喜ばれるはずです。そんな材料やテクニックを訳すことになると説明を加えたり、代用できる材料も相談したりしながらなので非常に勉強になって訳すのもさらに楽しくなりました。


先日、友達のホームパーティーに招かれ、早速「サーモンとブロッコリーのキッシュ」をつくって持っていきました。スモークサーモンのキッシュだと分かるのですが甘塩鮭だとどうなるんだろう、と自分もまだ食べたこともないものを初めて作って、さらに他の人に食べてもらうのもちょっと不安を感じた部分もあったのですがとにかくレシピーを信じて挑戦してみました。 
友達の家では失礼なのを承知しながらまず最初に食べたのがキッシュ。そして大感激。初めてシーフードの具の入ったキッシュでしたし、甘塩鮭も朝ご飯に食べる「塩鮭」のイメージとは遠く離れた、ふんわりとまろやかな味と食感で感激しました。みんなお変わりしてくれて大成功でした!これはぜひおすすめです。

キッシュだけではなく、他のレシピーも試してみましたが本当に美味しいです。ぜひ一度お試しください!





お料理をしだすと不思議なスィッチが入ってしまい、ついついあれもこれもと次々他のものも作りたくなってしまいます。今回もキッシュをオーブンに入れたとたんにそののりで自分のなかではナンバー・ワンのデザート、「アップルクランブル」を作りました。あつあつのクランブルにバニラアイスをのせて食べる時は本当に幸せを感じます!